今年3月22日,首批32名老挝籍学员抵达昆明铁道职业技术学院,开始了他们在中国的学习生活。这是中国国家国际发展合作署正式批准的“援老挝铁道职业技术学院”项目内容之一,旨在用7年时间帮助老挝建立并形成成熟的铁路技术人才培养体系。
5月24日,由云南省委网信办主办、云南日报报业集团多语种网站云桥网承办的“中老情·幸福路”网络国际传播活动采访组走进昆明铁道职业技术学院,了解老挝学员在这里的学习生活情况。
32位老挝籍学员中,年龄最大的是40岁的潘东辉,来自沙湾拿吉省。在潘东辉的宿舍里,不管是床头还是衣柜门上,都密密麻麻贴满了中文知识的便利贴。下午4时30分放学后,大家都离开教室回了宿舍,潘东辉却一个人留在教室继续学习。潘东辉说,自己的记忆力不如年轻同学好,所以要不断复习,才能一点点积累、进步。
在他们来中国之前,昆明铁道职业技术学院聘请了专业国际汉语教学团队,于2021年11月开启线上语言教学。在他们来中国之后,学院为他们配备了一起学习的中国学生和两名会说老挝语的生活管理老师,帮助他们融入中文学习环境。
翻开一位老挝籍学员的中文课本,上面密密麻麻地记录着老挝文的注解,在一些不明白的中文上方还仔细地用拼音进行标注,非常细致和认真。老挝同学的勤奋努力得到了老师们的肯定,“这些学生积极努力,争分夺秒地学习,随时都会问问题。”“只要我通知学生们实训,他们马上就来,学习过程中认真钻研。”“这群学生真的很刻苦。”授课老师纷纷向他们竖起大拇指。据了解,通过几个月的努力,他们已具备基本中文交流能力,将于今年8月参加中国中文水平4级考试(HSK4)。
林华是一位来自老挝甘蒙省的女生,在她看来,来中国上学让她的命运发生了改变,“我的未来会变得更好。将来我回到老挝会成为一名教师,所以现在我只有通过努力,才能胜任未来的教学工作。”来自老挝川圹省的李灵美说:“我立志以后要为老挝培养更多的铁路人才,所以我现在要更加努力,好好学习。”
在老挝语班的教室里,金雅妮老师正在用中文授课,而一旁的老挝语翻译老师马周宇手拿平板电脑,将中文转述成老挝文。
“最大的困难就在于,我懂专业但不懂老挝语,老挝语老师懂语言但不懂专业,而且很多的铁路专业术语、词汇在老挝语里不存在,翻译过程就很困难,学员很难理解。”对从教20多年的金雅妮来说,这是一次高难度挑战。
同样面对挑战的还有翻译老师马周宇。一个上午的课程,马周宇要花费一两天时间准备至少50页的老文讲义。“我拿到中文讲义后,需要先进行自学,不懂的内容要询问专业课老师,然后再做成老挝文讲义。正式上课时,我就配合专业老师进行翻译。”马周宇解释。
虽然辛苦,但在金雅妮和马周宇眼里,32名同学课上专心听讲,课后努力钻研,一切课前的付出都是值得的。课堂上,金雅妮会随机抽同学们回答问题,每当同学们答对,她会送出小礼物作为奖励。“如果同学是经过自己的翻译,用中文作答,那我会把奖励加倍。这样他们会很开心,也更有动力学习了。”金雅妮说。课程结束后,金雅妮还会通过线上学习平台上传录播课程、课件、学习资料,发布讨论、作业、考试,并进行答疑,方便学生们在平台上自主学习。
除了理论学习,让老挝籍学员最感兴趣的就是现场教学。在学院不仅有真正的高铁列车,还有按1∶1的比例搭建的铁路隧道、桥梁、站台等设施,老挝籍学员在这里将学习铁道信号、机车、供电等6个专业的知识。
“通过真实的模拟实训,他们可以更好地掌握中国铁路的最新技术,将来也能把这些知识带回老挝。”昆明铁道职业技术学院教务处处长段渝波介绍,学院建有机车运用检修实训车间、轨道交通实训基地、云南高速铁路技术公共实训基地等设施。
段渝波介绍,为了让老挝籍学员能顺利掌握相关知识,昆明铁道职业学院专门推出“2+5”模式,即前2年老挝籍学员来华培训,后面5年学院指派一批老师前往老挝跟踪指导,更好地帮助老挝铁道职业技术学院初步建立老挝铁路职业教育体系、课程体系、教材体系、理论与实践教学管理体系。
如今,昆明铁道职业技术学院开始对中国老师进行老挝语培训。在完成本职工作之余,每周二、周五下午4时以后,老师们都将参加一个半小时的老挝语教学课,每周三和周四晚上还有线上老挝语课程。“我们的老师都将成为‘双语双师型教师’,既懂得中老双语,又拥有教资证和专业技术证。”段渝波笑着说,“我已经学习老挝语两周多时间了,可以和大家用老挝语打招呼了。赛巴迪,赛巴迪卡。”
你来我这里学,我去你那里教,这是友谊的双向奔赴。沿着中老铁路,他们将共同创造美好明天。